风扇海盗船内存官网

海盗船内存官网  时间:2021-01-20  阅读:()
PERFORMANCERGBFANQLRGBQLRGBWEB:corsair.
comPHONE:(888)222-4346SUPPORT:support.
corsair.
comBLOG:corsair.
com/blogFORUM:forum.
corsair.
comYOUTUBE:youtube.
com/corsairhowto2019CORSAIRMEMORYInc.
Allrightsreserved.
CORSAIRandthesailslogoareregisteredtrademarksintheUnitedStatesand/orothercountries.
Allothertrademarksarethepropertyoftheirrespectiveowners.
Productmayvaryslightlyfromthosepictured.
49-001902AAcorsair.
com/downloadsBETTERTOGETHERENGLISH.
1FRANAIS.
3DEUTSCH.
5NEDERLANDS.
7ITALIANO.
9ESPAOL.
11PORTUGUS.
13POLSKI.
15PУССКИЙ.
1719简体中文.
2112INSTALLATIONDOWNLOADCORSAIRiCUEENGLISH>ConnecttheSATApowerconnectortoanyavailableSATAconnectorfromyoursystempowersupply.
>ForthefullCORSAIRiCUEexperience,pleasedownloadourlatestCORSAIRiCUEsoftwareatwww.
corsair.
com/downloads.
*Aninternetconnectionisrequiredforsoftwaredownload.
CORSAIRiCUEisrequiredforlightingcontrol.
>ConnectionnotesConnectthefansinsequentialorderfrom1>2>3>4>5>6.
Animationsbeginwithfan1andproceedthroughfan6.
WARNING:AnyfannotconnectedinserieswillbreakcommunicationandtheRGBLEDlightingfunctionwillnotwork.
>TurnyoursystemoffpriortoinstallingyourQLRGBfansandtheLightingNodeCORE.
>Mountthefan(s)tothelocationofyourchoiceinthechassiswiththemountingscrews.
>FindalocationfortheCOREthatallowsconnectionforallthefans'RGBLEDcablesinstalledinyoursystemtoreachtheCOREthenmountitwiththeprovidedmountingstrips.
>Plugthe9-pinUSBcablefromtheCOREintoanavailableinternalUSB2.
0headerinyoursystem.
RefertoyourmotherboardmanualforthelocationoftheUSB2.
0header.
34INSTALLATIONTLCHARGEZCORSAIRiCUEFRANAIS>RemarquessurlaconnectiqueConnectezlesventilateursdansl'ordrechronologique:1>2>3>4>5>6.
Lesanimationscommencentparleventilateurn°1etcontinuentjusqu'auventilateurn°6.
AVERTISSEMENT:Unventilateurnonconnectéensérieentraneral'arrêtdelacommunicationetdelafonctiond'éclairageLEDRGB.
>teignezvotresystèmeavantd'installervosventilateursQLRGBetleLightingNodeCORE.
>Montezlesventilateursaveclesvisdefixationàl'emplacementdevotrechoixdanslechssis.
>TrouvezpourleCOREunemplacementsuffisammentspacieuxpouryconnectertouslescblesdesLEDRGBdesventilateursinstallésdansvotresystème,puismontez-leaveclesbandesdefixationsfournies.
>BranchezlecbleUSBà9brochesdepuisleCOREsuruncavalierUSB2.
0internedisponibledevotresystème.
Veuillezconsulterlemoded'emploidevotrecartemèrepourlocaliserl'emplacementducavalierUSB2.
0.
>ConnectezlaficheSATAsurunepriseSATAdisponibledel'alimentationdevotresystème.
>PourprofiterdetoutlepotentieldeCORSAIRiCUE,téléchargezladernièreversiondulogicielàl'adressewww.
corsair.
com/downloads.
*UneconnexionInternetestnécessairepourletéléchargementdulogiciel.
CORSAIRiCUEestrequispourlecontrledel'éclairage.
56INSTALLATIONCORSAIRiCUEHERUNTERLADENDEUTSCH>SchlieenSiedasSATA-NetzkabelaneinemfreienSATA-AnschlussamNetzteilIhresComputersan.
>LadenSiefüreinumfassendesCORSAIRiCUE-ErlebnisdieaktuelleVersionunsererCORSAIRiCUE-Softwareunterwww.
corsair.
com/downloads.
*FürdenDownloadderSoftwareisteineInternetverbindungerforderlich.
FürdieSteuerungderBeleuchtungistCORSAIRiCUEerforderlich.
>AnschlusshinweiseSchlieenSiedieLüfterinfolgendersequenziellerReihenfolgean:1>2>3>4>5>6.
DieAnimationenbeginnenmitLüfter1undfahrenanschlieendbisLüfter6fort.
ACHTUNG:JederLüfter,dernichtinderrichtigenReihenfolgeangeschlossenist,unterbrichtdieKommunikationunddamitdasFunktionierenderRGB-LED-Beleuchtung.
>SchaltenSieIhrenComputeraus,bevorSieIhreQLRGB-LüfterunddenLightingNodeCOREinstallieren.
>MontierenSieden/dieLüftermithilfederBefestigungsschraubenandergewünschtenStelleimGehuse.
>SuchenSieeinegeeignetePositionfürdenCORE,sodassalleRGB-LED-KabelderinIhremSysteminstalliertenLüfterbiszumCOREreichen.
BefestigenSieihnanschlieendmithilfedermitgeliefertenMontageleisten.
>VerbindenSiedas9-poligeEndedesUSB-KabelsdesCOREmiteinemfreieninternenUSB-2.
0-AnschlussIhresComputers.
DiePositiondesUSB-2.
0-AnschlussesfindenSieimHandbuchIhresMainboards.
78INSTALLATIECORSAIRiCUEDOWNLOADENNEDERLANDS>SluitdeSATA-voedingsconnectoraanopomhetevenwelkebeschikbareSATA-connectorvandestroombronvanuwsysteem.
>DownloadvooreenoptimaleervaringderecentsteversievandeCORSAIRiCUE-softwareopwww.
corsair.
com/downloads.
*Voorhetdownloadenvandesoftwareiseeninternetverbindingnodig.
CORSAIRiCUEisnodigvoorhetinstellenvandeverlichting.
>OpmerkingenoverdeaansluitingSluitdeventilatorsaanindevolgorde1>2>3>4>5>6.
Deanimatiebegintbijventilator1engaatverdertotventilator6.
WAARSCHUWING:Alsomhetevenwelkeventilatornietopvolgordeisaangesloten,danwordtdecommunicatieonderbrokenendanwerktdeRGBLED-verlichtingnietmeer.
>SchakeluwsysteemuitvoordatudeQLRGB-ventilatorsenhetLightingNodeCOREaansluit.
>Monteermetbehulpvandemontageschroevendeventilator(s)opeenplekvanuwkeuzeophetframe.
>ZoekvoorhetmonterenvandeCOREeenplekwaaralleRGBLED-kabelsvandeventilatorsvanuwsysteemdeCOREkunnenbereikenenmonteerdeCOREdanmetbehulpvandemeegeleverdemontagestroken.
>Steekde9-pinseUSB-kabelvandeCOREineenbeschikbareinterneUSB2.
0-headervanuwsysteem.
RaadpleegdehandleidingvanhetmoederbordomdelocatievandeUSB2.
0-headerteweten.
910INSTALLAZIONESCARICACORSAIRiCUEITALIANO>CollegareilconnettoredialimentazioneSATAaunconnettoreSATAliberonelproprioalimentatore.
>PersfruttarealmassimoCORSAIRiCUE,scaricarel'ultimaversionedelsoftwareCORSAIRiCUEdisponibileallapaginawww.
corsair.
com/downloads.
*PerildownloaddelsoftwareèrichiestaunaconnessioneInternet.
CORSAIRiCUEèrichiestoperilcontrollodell'illuminazione.
>NotedicablaggioCollegareleventoleinordinesequenzialeda1>2>3>4>5>6.
Leanimazioniinizianoconlaventola1eprocedonofinoalla6.
AVVERTENZA:Un'eventualeventolanoncollegatainserieinterromperàlacomunicazioneimpedendoilfunzionamentodell'illuminazioneaLEDRGB.
>Spegnereilsistemaprimadiprocedereall'installazionedelleventoleQLRGBediLightingNodeCORE.
>Montareleventolenellaposizionepreferitaall'internodeltelaioutilizzandolevitidimontaggio.
>TrovareunaposizioneperilCOREcheconsentailcollegamentodituttiicaviRGBLEDdelleventoleinstallatenelsistemainmodocheraggiunganoilCORE,quindiprocederealmontaggioconleappositefascette.
>CollegareilcavoUSBa9pindalCOREaunheaderUSB2.
0internodisponibilenelsistema.
Consultareilmanualedellaschedamadreperverificarelaposizionedell'headerUSB2.
0.
1112INSTALACINDESCARGUECORSAIRiCUEESPAOL>ConecteelconectordeenergíaSATAacualquierconectorSATAdisponibledelafuentedealimentacióndesusistema.
>ParaobtenerlaexperienciacompletaCORSAIRiCUE,descargueelsoftwareCORSAIRiCUEmásrecienteenwww.
corsair.
com/downloads.
*SerequiereunaconexiónaInternetparadescargarelsoftware.
CORSAIRiCUEesnecesarioparaelcontroldelailuminación.
>NotassobrelaconexiónConectelosventiladoresenelordencorrecto:1>2>3>4>5>6.
Lasanimacionescomienzanconelventilador1ycontinúanhastaelventilador6.
ADVERTENCIA:Siunventiladornoestáconectadoenserie,seinterrumpirálacomunicaciónylafuncióndeiluminaciónmedianteLEDRGBnofuncionará.
>ApagueelsistemaantesdeinstalarlosventiladoresQLRGByLightingNodeCORE.
>Montelosventiladoresenellugarquedeseedelchasisconlostornillosdefijación.
>BusqueunlugardondeCOREpermitalaconexióndetodosloscablesdelosLEDRGBinstaladosensusistemaparaquelleguenaCOREy,acontinuación,mónteloconlascorreasdemontajequeseproporcionan.
>ConecteelUSBde9pinesdeCOREenuncabezalUSB2.
0internoqueestédisponibleensusistema.
ConsulteelmanualdesuplacabaseparaobtenerlaubicacióndelcabezalUSB2.
0.
1314INSTALAOBAIXAROiCUEDACORSAIRPORTUGUS>ConecteoconectordeenergiaSATAaqualquerconectorSATAdisponíveldasuafontedealimentaodosistema.
>ParaaexperiênciacompletadoiCUEdaCORSAIR,baixenossosoftwareiCUECORSAIRmaisrecenteemwww.
corsair.
com/downloads.
*necessárioterconexocomaInternetparabaixarosoftware.
necessárioteroiCUEdaCORSAIRparacontrolarailuminao.
>NotasdeligaoConectasventoinhasemumaordemsequencialde1>2>3>4>5>6.
Asanimaescomeamnaventoinha1econtinuamatéàventoinha6.
AVISO:QualquerventoinhaquenoestejaligadaemsériequebraráacomunicaoeafunodeiluminaoLEDRGBnofuncionará.
>DesligueosistemaantesdeinstalarasventoinhasQLRGBeoLightingNodeCORE.
>Instalea(s)ventoinha(s)nolocaldesejadonochassicomosparafusosdemontagem.
>ProcureumlocalparaoCOREquepermitaaconexodetodososcabosLEDRGBdasventoinhasinstaladosemseusistemaparaalcanaroCOREedepoismonte-ocomasfitasdemontagemfornecidas.
>LigueocaboUSBde9pinosdoCOREaumconectorUSB2.
0internoqueestejadisponívelnosistema.
Consulteomanualdasuaplaca-meparasaberolocaldoconectorUSB2.
0.
1516INSTALACJAPOBIERZCORSAIRiCUEPOLSKI>PodczzczezasilaniaSATAdodowolnegodostpnegozczaSATAzzasilaczakomputera.
>AbykorzystazewszystkichmoliwocioprogramowaniaCORSAIRiCUE,pobierzjegonajnowszwersjpodadresemwww.
corsair.
com/downloads.
*DopobraniaoprogramowaniajestwymaganepoczeniezInternetem.
ProgramCORSAIRiCUEjestwymaganydosterowaniaowietleniem.
>UwagidotyczcepodczaniaPodczwentylatorykolejno:1>2>3>4>5>6.
Animationsbeginwithfan1andproceedthroughfan6.
OSTRZEENIE:Kadywentylatorpodczonynieszeregowoprzerwieczno,afunkcjapodwietleniaRGBLEDniebdziedziaa.
>PrzedinstalacjwentylatorówQLRGBikontroleraLightingNodeCOREwyczkomputer.
>Zamocujwentylatorywwybranymmiejscuwobudowie,uywajcrubmontaowych.
>ZnajdmiejscenasterownikCORE,któreumoliwipodczenieprzewodówRGBLEDwszystkichwentylatorówzainstalowanychwzestawie,anastpniezamocujgoprzyuyciudodanychwkompleciepaskówmontaowych.
>Podcz9-pinowyprzewódUSBzesterownikaCOREdodostpnegowewntrznegogniazdaUSB2.
0napyciegównejkomputera.
AbyznalewewntrznegniazdoUSB2.
0,skorzystajzinstrukcjiobsugipytygównej.
1718УСТАНОВКАСКАЧИВАНИЕCORSAIRiCUEPУССКИЙ>ПодсоединитеразъемпитанияSATAклюбомуразъемуSATAблокапитаниясистемы.
>ЧтобывполноймеревоспользоватьсявозможностямиCORSAIRiCUE,скачайтепоследнююверсиюпрограммногообеспеченияCORSAIRiCUEсвеб-страницыwww.
corsair.
com/downloads.
*Дляскачиванияпрограммногообеспечениятребуетсяинтернет-соединение.
ДляуправленияподсветкойтребуетсяCORSAIRiCUE.
>ПримечанияпоподключениюПодключитевентиляторыпоследовательновтакомпорядке:1>2>3>4>5>6.
Анимацииактивируютсявпорядкеспервогопошестойвентилятор.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.
Еслиодинизвентиляторовнеподключенпоследовательно,произойдетразмыканиесоединенияифункциясветодиоднойподсветкиRGBработатьнебудет.
>ВыключитесистемупередустановкойвентиляторовQLRGBимодуляLightingNodeCORE.
>Установитевентиляторывнутрикорпусаввыбранномместеизакрепитеспомощьювинтов.
>МестодляустановкимодуляCOREследуетвыбиратьтакимобразом,чтобыдлиныкабелейсветодиоднойподсветкиRGBвсехвентиляторовсистемыхватилодляподключениякмодулюCORE,закрепляемогоспомощьюмонтажныхлент.
>Подключите9-контактныйUSB-кабельмодуляCOREквнутреннемуразъемуUSB2.
0вашейсистемы.
РасположениеразъемаUSB2.
0см.
вруководствекматеринскойплате.
1920CORSAIRiCUE.
SATASATA>CORSAIRiCUECORSAIRiCUE>.
www.
corsair.
com/downloads.
*.
CORSAIRiCUE>.
6>5>4>3>2>1.
61.
RGBLED:.
LightingNodeCOREQLRGB>.
)(>.
RGBLEDCORE>.
COREUSB2.
0CORE9USB>.
USB2.
02122安装下载CORSAIRiCUE简体中文>将SATA电源连接器连接到系统电源任何可用的SATA接头.
>若要完整体验CORSAIRiCUE,请在www.
corsair.
com/downloads下载新的CORSAIRiCUE软件.
*下载软件需要连接Internet.
灯光控制需要CORSAIRiCUE.
>连接注意事项风扇连接顺序为1>2>3>4>5>6.
动画会以风扇1开始并继续进行到风扇6.
警告:未依序连接的风扇会中断通信,而RGBLED照明功能将无法作用.
>安装QLRGB风扇和LightingNodeCORE前,请先关闭您的系统.
>用安装螺丝将风扇安装到您在机箱中选择的位置.
>为CORE寻找一个可将系统中安装的所有风扇的RGBLED电缆连接到CORE的位置,然后用随附的安装条进行安装.
>将CORE的9引脚USB电缆插入系统内可用的内部USB2.
0接头.
参考主板说明书了解USB2.
0接头位置.

DMIT:香港国际线路vps,1.5GB内存/20GB SSD空间/4TB流量/1Gbps/KVM,$9.81/月

DMIT怎么样?DMIT是一家美国主机商,主要提供KVM VPS、独立服务器等,主要提供香港CN2、洛杉矶CN2 GIA等KVM VPS,稳定性、网络都很不错。支持中文客服,可Paypal、支付宝付款。2020年推出的香港国际线路的KVM VPS,大带宽,适合中转落地使用。现在有永久9折优惠码:July-4-Lite-10OFF,季付及以上还有折扣,非 中国路由优化;AS4134,AS4837 均...

云基Yunbase无视CC攻击(最高500G DDoS防御),美国洛杉矶CN2-GIA高防独立服务器,

云基yunbase怎么样?云基成立于2020年,目前主要提供高防海内外独立服务器,欢迎各类追求稳定和高防优质线路的用户。业务可选:洛杉矶CN2-GIA+高防(默认500G高防)、洛杉矶CN2-GIA(默认带50Gbps防御)、香港CN2-GIA高防(双向CN2GIA专线,突发带宽支持,15G-20G DDoS防御,无视CC)。目前,美国洛杉矶CN2-GIA高防独立服务器,8核16G,最高500G ...

Hostio€5/月KVM-2GB/25GB/5TB/荷兰机房

Hostio是一家成立于2006年的国外主机商,提供基于KVM架构的VPS主机,AMD EPYC CPU,NVMe硬盘,1-10Gbps带宽,最低月付5欧元起。商家采用自己的网络AS208258,宿主机采用2 x AMD Epyc 7452 32C/64T 2.3Ghz CPU,16*32GB内存,4个Samsung PM983 NVMe SSD,提供IPv4+IPv6。下面列出几款主机配置信息。...

海盗船内存官网为你推荐
金士顿内存卡价格金士顿16G和32G内存卡 价格核芯显卡与独立显卡哪个好核芯显卡与独立显卡哪个好手机浏览器哪个好用手机哪个浏览器最好用电动牙刷哪个好有人懂电动牙刷吗?飞利浦的好用还是欧乐B好用51空间登录51咋登录 咋登录好友的51空间空间登录器用什么登录器可以登录QQ(除了QQ登录器)q空间登录QQ空间经常提示要登录?qq空间登录网址如何查询QQ空间登入地址?willyunlee生化女战士主要讲的什么东莞电信网上营业厅东莞电信网上营业厅是不是有个宽带团购活动?
老域名 我的世界服务器租用 花生壳域名贝锐 webhosting 账号泄露 ubuntu更新源 福建天翼加速 hktv 中国电信宽带测速器 华为云盘 yundun 网购分享 中国电信网络测速 谷歌台湾 德讯 免费网站加速 美国西雅图独立 德国代理ip linuxvi命令 qq部落18-3 更多