风扇海盗船内存官网

海盗船内存官网  时间:2021-01-20  阅读:()
PERFORMANCERGBFANQLRGBQLRGBWEB:corsair.
comPHONE:(888)222-4346SUPPORT:support.
corsair.
comBLOG:corsair.
com/blogFORUM:forum.
corsair.
comYOUTUBE:youtube.
com/corsairhowto2019CORSAIRMEMORYInc.
Allrightsreserved.
CORSAIRandthesailslogoareregisteredtrademarksintheUnitedStatesand/orothercountries.
Allothertrademarksarethepropertyoftheirrespectiveowners.
Productmayvaryslightlyfromthosepictured.
49-001902AAcorsair.
com/downloadsBETTERTOGETHERENGLISH.
1FRANAIS.
3DEUTSCH.
5NEDERLANDS.
7ITALIANO.
9ESPAOL.
11PORTUGUS.
13POLSKI.
15PУССКИЙ.
1719简体中文.
2112INSTALLATIONDOWNLOADCORSAIRiCUEENGLISH>ConnecttheSATApowerconnectortoanyavailableSATAconnectorfromyoursystempowersupply.
>ForthefullCORSAIRiCUEexperience,pleasedownloadourlatestCORSAIRiCUEsoftwareatwww.
corsair.
com/downloads.
*Aninternetconnectionisrequiredforsoftwaredownload.
CORSAIRiCUEisrequiredforlightingcontrol.
>ConnectionnotesConnectthefansinsequentialorderfrom1>2>3>4>5>6.
Animationsbeginwithfan1andproceedthroughfan6.
WARNING:AnyfannotconnectedinserieswillbreakcommunicationandtheRGBLEDlightingfunctionwillnotwork.
>TurnyoursystemoffpriortoinstallingyourQLRGBfansandtheLightingNodeCORE.
>Mountthefan(s)tothelocationofyourchoiceinthechassiswiththemountingscrews.
>FindalocationfortheCOREthatallowsconnectionforallthefans'RGBLEDcablesinstalledinyoursystemtoreachtheCOREthenmountitwiththeprovidedmountingstrips.
>Plugthe9-pinUSBcablefromtheCOREintoanavailableinternalUSB2.
0headerinyoursystem.
RefertoyourmotherboardmanualforthelocationoftheUSB2.
0header.
34INSTALLATIONTLCHARGEZCORSAIRiCUEFRANAIS>RemarquessurlaconnectiqueConnectezlesventilateursdansl'ordrechronologique:1>2>3>4>5>6.
Lesanimationscommencentparleventilateurn°1etcontinuentjusqu'auventilateurn°6.
AVERTISSEMENT:Unventilateurnonconnectéensérieentraneral'arrêtdelacommunicationetdelafonctiond'éclairageLEDRGB.
>teignezvotresystèmeavantd'installervosventilateursQLRGBetleLightingNodeCORE.
>Montezlesventilateursaveclesvisdefixationàl'emplacementdevotrechoixdanslechssis.
>TrouvezpourleCOREunemplacementsuffisammentspacieuxpouryconnectertouslescblesdesLEDRGBdesventilateursinstallésdansvotresystème,puismontez-leaveclesbandesdefixationsfournies.
>BranchezlecbleUSBà9brochesdepuisleCOREsuruncavalierUSB2.
0internedisponibledevotresystème.
Veuillezconsulterlemoded'emploidevotrecartemèrepourlocaliserl'emplacementducavalierUSB2.
0.
>ConnectezlaficheSATAsurunepriseSATAdisponibledel'alimentationdevotresystème.
>PourprofiterdetoutlepotentieldeCORSAIRiCUE,téléchargezladernièreversiondulogicielàl'adressewww.
corsair.
com/downloads.
*UneconnexionInternetestnécessairepourletéléchargementdulogiciel.
CORSAIRiCUEestrequispourlecontrledel'éclairage.
56INSTALLATIONCORSAIRiCUEHERUNTERLADENDEUTSCH>SchlieenSiedasSATA-NetzkabelaneinemfreienSATA-AnschlussamNetzteilIhresComputersan.
>LadenSiefüreinumfassendesCORSAIRiCUE-ErlebnisdieaktuelleVersionunsererCORSAIRiCUE-Softwareunterwww.
corsair.
com/downloads.
*FürdenDownloadderSoftwareisteineInternetverbindungerforderlich.
FürdieSteuerungderBeleuchtungistCORSAIRiCUEerforderlich.
>AnschlusshinweiseSchlieenSiedieLüfterinfolgendersequenziellerReihenfolgean:1>2>3>4>5>6.
DieAnimationenbeginnenmitLüfter1undfahrenanschlieendbisLüfter6fort.
ACHTUNG:JederLüfter,dernichtinderrichtigenReihenfolgeangeschlossenist,unterbrichtdieKommunikationunddamitdasFunktionierenderRGB-LED-Beleuchtung.
>SchaltenSieIhrenComputeraus,bevorSieIhreQLRGB-LüfterunddenLightingNodeCOREinstallieren.
>MontierenSieden/dieLüftermithilfederBefestigungsschraubenandergewünschtenStelleimGehuse.
>SuchenSieeinegeeignetePositionfürdenCORE,sodassalleRGB-LED-KabelderinIhremSysteminstalliertenLüfterbiszumCOREreichen.
BefestigenSieihnanschlieendmithilfedermitgeliefertenMontageleisten.
>VerbindenSiedas9-poligeEndedesUSB-KabelsdesCOREmiteinemfreieninternenUSB-2.
0-AnschlussIhresComputers.
DiePositiondesUSB-2.
0-AnschlussesfindenSieimHandbuchIhresMainboards.
78INSTALLATIECORSAIRiCUEDOWNLOADENNEDERLANDS>SluitdeSATA-voedingsconnectoraanopomhetevenwelkebeschikbareSATA-connectorvandestroombronvanuwsysteem.
>DownloadvooreenoptimaleervaringderecentsteversievandeCORSAIRiCUE-softwareopwww.
corsair.
com/downloads.
*Voorhetdownloadenvandesoftwareiseeninternetverbindingnodig.
CORSAIRiCUEisnodigvoorhetinstellenvandeverlichting.
>OpmerkingenoverdeaansluitingSluitdeventilatorsaanindevolgorde1>2>3>4>5>6.
Deanimatiebegintbijventilator1engaatverdertotventilator6.
WAARSCHUWING:Alsomhetevenwelkeventilatornietopvolgordeisaangesloten,danwordtdecommunicatieonderbrokenendanwerktdeRGBLED-verlichtingnietmeer.
>SchakeluwsysteemuitvoordatudeQLRGB-ventilatorsenhetLightingNodeCOREaansluit.
>Monteermetbehulpvandemontageschroevendeventilator(s)opeenplekvanuwkeuzeophetframe.
>ZoekvoorhetmonterenvandeCOREeenplekwaaralleRGBLED-kabelsvandeventilatorsvanuwsysteemdeCOREkunnenbereikenenmonteerdeCOREdanmetbehulpvandemeegeleverdemontagestroken.
>Steekde9-pinseUSB-kabelvandeCOREineenbeschikbareinterneUSB2.
0-headervanuwsysteem.
RaadpleegdehandleidingvanhetmoederbordomdelocatievandeUSB2.
0-headerteweten.
910INSTALLAZIONESCARICACORSAIRiCUEITALIANO>CollegareilconnettoredialimentazioneSATAaunconnettoreSATAliberonelproprioalimentatore.
>PersfruttarealmassimoCORSAIRiCUE,scaricarel'ultimaversionedelsoftwareCORSAIRiCUEdisponibileallapaginawww.
corsair.
com/downloads.
*PerildownloaddelsoftwareèrichiestaunaconnessioneInternet.
CORSAIRiCUEèrichiestoperilcontrollodell'illuminazione.
>NotedicablaggioCollegareleventoleinordinesequenzialeda1>2>3>4>5>6.
Leanimazioniinizianoconlaventola1eprocedonofinoalla6.
AVVERTENZA:Un'eventualeventolanoncollegatainserieinterromperàlacomunicazioneimpedendoilfunzionamentodell'illuminazioneaLEDRGB.
>Spegnereilsistemaprimadiprocedereall'installazionedelleventoleQLRGBediLightingNodeCORE.
>Montareleventolenellaposizionepreferitaall'internodeltelaioutilizzandolevitidimontaggio.
>TrovareunaposizioneperilCOREcheconsentailcollegamentodituttiicaviRGBLEDdelleventoleinstallatenelsistemainmodocheraggiunganoilCORE,quindiprocederealmontaggioconleappositefascette.
>CollegareilcavoUSBa9pindalCOREaunheaderUSB2.
0internodisponibilenelsistema.
Consultareilmanualedellaschedamadreperverificarelaposizionedell'headerUSB2.
0.
1112INSTALACINDESCARGUECORSAIRiCUEESPAOL>ConecteelconectordeenergíaSATAacualquierconectorSATAdisponibledelafuentedealimentacióndesusistema.
>ParaobtenerlaexperienciacompletaCORSAIRiCUE,descargueelsoftwareCORSAIRiCUEmásrecienteenwww.
corsair.
com/downloads.
*SerequiereunaconexiónaInternetparadescargarelsoftware.
CORSAIRiCUEesnecesarioparaelcontroldelailuminación.
>NotassobrelaconexiónConectelosventiladoresenelordencorrecto:1>2>3>4>5>6.
Lasanimacionescomienzanconelventilador1ycontinúanhastaelventilador6.
ADVERTENCIA:Siunventiladornoestáconectadoenserie,seinterrumpirálacomunicaciónylafuncióndeiluminaciónmedianteLEDRGBnofuncionará.
>ApagueelsistemaantesdeinstalarlosventiladoresQLRGByLightingNodeCORE.
>Montelosventiladoresenellugarquedeseedelchasisconlostornillosdefijación.
>BusqueunlugardondeCOREpermitalaconexióndetodosloscablesdelosLEDRGBinstaladosensusistemaparaquelleguenaCOREy,acontinuación,mónteloconlascorreasdemontajequeseproporcionan.
>ConecteelUSBde9pinesdeCOREenuncabezalUSB2.
0internoqueestédisponibleensusistema.
ConsulteelmanualdesuplacabaseparaobtenerlaubicacióndelcabezalUSB2.
0.
1314INSTALAOBAIXAROiCUEDACORSAIRPORTUGUS>ConecteoconectordeenergiaSATAaqualquerconectorSATAdisponíveldasuafontedealimentaodosistema.
>ParaaexperiênciacompletadoiCUEdaCORSAIR,baixenossosoftwareiCUECORSAIRmaisrecenteemwww.
corsair.
com/downloads.
*necessárioterconexocomaInternetparabaixarosoftware.
necessárioteroiCUEdaCORSAIRparacontrolarailuminao.
>NotasdeligaoConectasventoinhasemumaordemsequencialde1>2>3>4>5>6.
Asanimaescomeamnaventoinha1econtinuamatéàventoinha6.
AVISO:QualquerventoinhaquenoestejaligadaemsériequebraráacomunicaoeafunodeiluminaoLEDRGBnofuncionará.
>DesligueosistemaantesdeinstalarasventoinhasQLRGBeoLightingNodeCORE.
>Instalea(s)ventoinha(s)nolocaldesejadonochassicomosparafusosdemontagem.
>ProcureumlocalparaoCOREquepermitaaconexodetodososcabosLEDRGBdasventoinhasinstaladosemseusistemaparaalcanaroCOREedepoismonte-ocomasfitasdemontagemfornecidas.
>LigueocaboUSBde9pinosdoCOREaumconectorUSB2.
0internoqueestejadisponívelnosistema.
Consulteomanualdasuaplaca-meparasaberolocaldoconectorUSB2.
0.
1516INSTALACJAPOBIERZCORSAIRiCUEPOLSKI>PodczzczezasilaniaSATAdodowolnegodostpnegozczaSATAzzasilaczakomputera.
>AbykorzystazewszystkichmoliwocioprogramowaniaCORSAIRiCUE,pobierzjegonajnowszwersjpodadresemwww.
corsair.
com/downloads.
*DopobraniaoprogramowaniajestwymaganepoczeniezInternetem.
ProgramCORSAIRiCUEjestwymaganydosterowaniaowietleniem.
>UwagidotyczcepodczaniaPodczwentylatorykolejno:1>2>3>4>5>6.
Animationsbeginwithfan1andproceedthroughfan6.
OSTRZEENIE:Kadywentylatorpodczonynieszeregowoprzerwieczno,afunkcjapodwietleniaRGBLEDniebdziedziaa.
>PrzedinstalacjwentylatorówQLRGBikontroleraLightingNodeCOREwyczkomputer.
>Zamocujwentylatorywwybranymmiejscuwobudowie,uywajcrubmontaowych.
>ZnajdmiejscenasterownikCORE,któreumoliwipodczenieprzewodówRGBLEDwszystkichwentylatorówzainstalowanychwzestawie,anastpniezamocujgoprzyuyciudodanychwkompleciepaskówmontaowych.
>Podcz9-pinowyprzewódUSBzesterownikaCOREdodostpnegowewntrznegogniazdaUSB2.
0napyciegównejkomputera.
AbyznalewewntrznegniazdoUSB2.
0,skorzystajzinstrukcjiobsugipytygównej.
1718УСТАНОВКАСКАЧИВАНИЕCORSAIRiCUEPУССКИЙ>ПодсоединитеразъемпитанияSATAклюбомуразъемуSATAблокапитаниясистемы.
>ЧтобывполноймеревоспользоватьсявозможностямиCORSAIRiCUE,скачайтепоследнююверсиюпрограммногообеспеченияCORSAIRiCUEсвеб-страницыwww.
corsair.
com/downloads.
*Дляскачиванияпрограммногообеспечениятребуетсяинтернет-соединение.
ДляуправленияподсветкойтребуетсяCORSAIRiCUE.
>ПримечанияпоподключениюПодключитевентиляторыпоследовательновтакомпорядке:1>2>3>4>5>6.
Анимацииактивируютсявпорядкеспервогопошестойвентилятор.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.
Еслиодинизвентиляторовнеподключенпоследовательно,произойдетразмыканиесоединенияифункциясветодиоднойподсветкиRGBработатьнебудет.
>ВыключитесистемупередустановкойвентиляторовQLRGBимодуляLightingNodeCORE.
>Установитевентиляторывнутрикорпусаввыбранномместеизакрепитеспомощьювинтов.
>МестодляустановкимодуляCOREследуетвыбиратьтакимобразом,чтобыдлиныкабелейсветодиоднойподсветкиRGBвсехвентиляторовсистемыхватилодляподключениякмодулюCORE,закрепляемогоспомощьюмонтажныхлент.
>Подключите9-контактныйUSB-кабельмодуляCOREквнутреннемуразъемуUSB2.
0вашейсистемы.
РасположениеразъемаUSB2.
0см.
вруководствекматеринскойплате.
1920CORSAIRiCUE.
SATASATA>CORSAIRiCUECORSAIRiCUE>.
www.
corsair.
com/downloads.
*.
CORSAIRiCUE>.
6>5>4>3>2>1.
61.
RGBLED:.
LightingNodeCOREQLRGB>.
)(>.
RGBLEDCORE>.
COREUSB2.
0CORE9USB>.
USB2.
02122安装下载CORSAIRiCUE简体中文>将SATA电源连接器连接到系统电源任何可用的SATA接头.
>若要完整体验CORSAIRiCUE,请在www.
corsair.
com/downloads下载新的CORSAIRiCUE软件.
*下载软件需要连接Internet.
灯光控制需要CORSAIRiCUE.
>连接注意事项风扇连接顺序为1>2>3>4>5>6.
动画会以风扇1开始并继续进行到风扇6.
警告:未依序连接的风扇会中断通信,而RGBLED照明功能将无法作用.
>安装QLRGB风扇和LightingNodeCORE前,请先关闭您的系统.
>用安装螺丝将风扇安装到您在机箱中选择的位置.
>为CORE寻找一个可将系统中安装的所有风扇的RGBLED电缆连接到CORE的位置,然后用随附的安装条进行安装.
>将CORE的9引脚USB电缆插入系统内可用的内部USB2.
0接头.
参考主板说明书了解USB2.
0接头位置.

天上云月付572元,起香港三网CN2直连,独立服务器88折优惠,香港沙田机房

天上云怎么样?天上云隶属于成都天上云网络科技有限公司,是一家提供云服务器及物理服务器的国人商家,目前商家针对香港物理机在做优惠促销,香港沙田机房采用三网直连,其中电信走CN2,带宽为50Mbps,不限制流量,商家提供IPMI,可以自行管理,随意安装系统,目前E3-1225/16G的套餐低至572元每月,有做大规模业务的朋友可以看看。点击进入:天上云官方网站天上云香港物理机服务器套餐:香港沙田数据中...

BuyVM新设立的迈阿密机房速度怎么样?简单的测评速度性能

BuyVM商家算是一家比较老牌的海外主机商,公司设立在加拿大,曾经是低价便宜VPS主机的代表,目前为止有提供纽约、拉斯维加斯、卢森堡机房,以及新增加的美国迈阿密机房。如果我们有需要选择BuyVM商家的机器需要注意的是注册信息的时候一定要规范,否则很容易出现欺诈订单,甚至你开通后都有可能被禁止账户,也是这个原因,曾经被很多人吐槽的。这里我们简单的对于BuyVM商家新增加的迈阿密机房进行简单的测评。如...

香港云服务器 1核 256M 19.9元/月 Mineserver Ltd

Mineserver(ASN142586|UK CompanyNumber 1351696),已经成立一年半。主营香港日本机房的VPS、物理服务器业务。Telegram群组: @mineserver1 | Discord群组: https://discord.gg/MTB8ww9GEA7折循环优惠:JP30(JPCN2宣布产品可以使用)8折循环优惠:CMI20(仅1024M以上套餐可以使用)9折循...

海盗船内存官网为你推荐
火影忍者644火影644集4分钟左右的背景音乐是什么免费卡巴斯基杀毒软件怎么安装免费的卡巴斯基杀毒软件qq空间首页现在QQ空间首页能做吗浏览器哪个好目前什么浏览器最好用?苹果x和xr哪个好苹果x和xr哪个好?有何区别?等额本息等额本金哪个好等额本息与等额本金哪个划算?手机音乐播放器哪个好哪种手机音乐播放器最好尼康和佳能单反哪个好入门的单反相机 佳能和尼康哪个好?云盘哪个好免费的网盘哪个好用啊?百度空间登录百度空间登陆
美国主机租用 host1plus locvps 狗爹 韩国空间 mediafire下载 线路工具 debian6 200g硬盘 免费申请个人网站 跟踪路由命令 web服务器是什么 下载速度测试 web应用服务器 net空间 广州虚拟主机 qq金券 华为k3 测速电信 云服务是什么意思 更多