风扇海盗船内存官网
海盗船内存官网 时间:2021-01-20 阅读:(
)
PERFORMANCERGBFANQLRGBQLRGBWEB:corsair.
comPHONE:(888)222-4346SUPPORT:support.
corsair.
comBLOG:corsair.
com/blogFORUM:forum.
corsair.
comYOUTUBE:youtube.
com/corsairhowto2019CORSAIRMEMORYInc.
Allrightsreserved.
CORSAIRandthesailslogoareregisteredtrademarksintheUnitedStatesand/orothercountries.
Allothertrademarksarethepropertyoftheirrespectiveowners.
Productmayvaryslightlyfromthosepictured.
49-001902AAcorsair.
com/downloadsBETTERTOGETHERENGLISH.
1FRANAIS.
3DEUTSCH.
5NEDERLANDS.
7ITALIANO.
9ESPAOL.
11PORTUGUS.
13POLSKI.
15PУССКИЙ.
1719简体中文.
2112INSTALLATIONDOWNLOADCORSAIRiCUEENGLISH>ConnecttheSATApowerconnectortoanyavailableSATAconnectorfromyoursystempowersupply.
>ForthefullCORSAIRiCUEexperience,pleasedownloadourlatestCORSAIRiCUEsoftwareatwww.
corsair.
com/downloads.
*Aninternetconnectionisrequiredforsoftwaredownload.
CORSAIRiCUEisrequiredforlightingcontrol.
>ConnectionnotesConnectthefansinsequentialorderfrom1>2>3>4>5>6.
Animationsbeginwithfan1andproceedthroughfan6.
WARNING:AnyfannotconnectedinserieswillbreakcommunicationandtheRGBLEDlightingfunctionwillnotwork.
>TurnyoursystemoffpriortoinstallingyourQLRGBfansandtheLightingNodeCORE.
>Mountthefan(s)tothelocationofyourchoiceinthechassiswiththemountingscrews.
>FindalocationfortheCOREthatallowsconnectionforallthefans'RGBLEDcablesinstalledinyoursystemtoreachtheCOREthenmountitwiththeprovidedmountingstrips.
>Plugthe9-pinUSBcablefromtheCOREintoanavailableinternalUSB2.
0headerinyoursystem.
RefertoyourmotherboardmanualforthelocationoftheUSB2.
0header.
34INSTALLATIONTLCHARGEZCORSAIRiCUEFRANAIS>RemarquessurlaconnectiqueConnectezlesventilateursdansl'ordrechronologique:1>2>3>4>5>6.
Lesanimationscommencentparleventilateurn°1etcontinuentjusqu'auventilateurn°6.
AVERTISSEMENT:Unventilateurnonconnectéensérieentraneral'arrêtdelacommunicationetdelafonctiond'éclairageLEDRGB.
>teignezvotresystèmeavantd'installervosventilateursQLRGBetleLightingNodeCORE.
>Montezlesventilateursaveclesvisdefixationàl'emplacementdevotrechoixdanslechssis.
>TrouvezpourleCOREunemplacementsuffisammentspacieuxpouryconnectertouslescblesdesLEDRGBdesventilateursinstallésdansvotresystème,puismontez-leaveclesbandesdefixationsfournies.
>BranchezlecbleUSBà9brochesdepuisleCOREsuruncavalierUSB2.
0internedisponibledevotresystème.
Veuillezconsulterlemoded'emploidevotrecartemèrepourlocaliserl'emplacementducavalierUSB2.
0.
>ConnectezlaficheSATAsurunepriseSATAdisponibledel'alimentationdevotresystème.
>PourprofiterdetoutlepotentieldeCORSAIRiCUE,téléchargezladernièreversiondulogicielàl'adressewww.
corsair.
com/downloads.
*UneconnexionInternetestnécessairepourletéléchargementdulogiciel.
CORSAIRiCUEestrequispourlecontrledel'éclairage.
56INSTALLATIONCORSAIRiCUEHERUNTERLADENDEUTSCH>SchlieenSiedasSATA-NetzkabelaneinemfreienSATA-AnschlussamNetzteilIhresComputersan.
>LadenSiefüreinumfassendesCORSAIRiCUE-ErlebnisdieaktuelleVersionunsererCORSAIRiCUE-Softwareunterwww.
corsair.
com/downloads.
*FürdenDownloadderSoftwareisteineInternetverbindungerforderlich.
FürdieSteuerungderBeleuchtungistCORSAIRiCUEerforderlich.
>AnschlusshinweiseSchlieenSiedieLüfterinfolgendersequenziellerReihenfolgean:1>2>3>4>5>6.
DieAnimationenbeginnenmitLüfter1undfahrenanschlieendbisLüfter6fort.
ACHTUNG:JederLüfter,dernichtinderrichtigenReihenfolgeangeschlossenist,unterbrichtdieKommunikationunddamitdasFunktionierenderRGB-LED-Beleuchtung.
>SchaltenSieIhrenComputeraus,bevorSieIhreQLRGB-LüfterunddenLightingNodeCOREinstallieren.
>MontierenSieden/dieLüftermithilfederBefestigungsschraubenandergewünschtenStelleimGehuse.
>SuchenSieeinegeeignetePositionfürdenCORE,sodassalleRGB-LED-KabelderinIhremSysteminstalliertenLüfterbiszumCOREreichen.
BefestigenSieihnanschlieendmithilfedermitgeliefertenMontageleisten.
>VerbindenSiedas9-poligeEndedesUSB-KabelsdesCOREmiteinemfreieninternenUSB-2.
0-AnschlussIhresComputers.
DiePositiondesUSB-2.
0-AnschlussesfindenSieimHandbuchIhresMainboards.
78INSTALLATIECORSAIRiCUEDOWNLOADENNEDERLANDS>SluitdeSATA-voedingsconnectoraanopomhetevenwelkebeschikbareSATA-connectorvandestroombronvanuwsysteem.
>DownloadvooreenoptimaleervaringderecentsteversievandeCORSAIRiCUE-softwareopwww.
corsair.
com/downloads.
*Voorhetdownloadenvandesoftwareiseeninternetverbindingnodig.
CORSAIRiCUEisnodigvoorhetinstellenvandeverlichting.
>OpmerkingenoverdeaansluitingSluitdeventilatorsaanindevolgorde1>2>3>4>5>6.
Deanimatiebegintbijventilator1engaatverdertotventilator6.
WAARSCHUWING:Alsomhetevenwelkeventilatornietopvolgordeisaangesloten,danwordtdecommunicatieonderbrokenendanwerktdeRGBLED-verlichtingnietmeer.
>SchakeluwsysteemuitvoordatudeQLRGB-ventilatorsenhetLightingNodeCOREaansluit.
>Monteermetbehulpvandemontageschroevendeventilator(s)opeenplekvanuwkeuzeophetframe.
>ZoekvoorhetmonterenvandeCOREeenplekwaaralleRGBLED-kabelsvandeventilatorsvanuwsysteemdeCOREkunnenbereikenenmonteerdeCOREdanmetbehulpvandemeegeleverdemontagestroken.
>Steekde9-pinseUSB-kabelvandeCOREineenbeschikbareinterneUSB2.
0-headervanuwsysteem.
RaadpleegdehandleidingvanhetmoederbordomdelocatievandeUSB2.
0-headerteweten.
910INSTALLAZIONESCARICACORSAIRiCUEITALIANO>CollegareilconnettoredialimentazioneSATAaunconnettoreSATAliberonelproprioalimentatore.
>PersfruttarealmassimoCORSAIRiCUE,scaricarel'ultimaversionedelsoftwareCORSAIRiCUEdisponibileallapaginawww.
corsair.
com/downloads.
*PerildownloaddelsoftwareèrichiestaunaconnessioneInternet.
CORSAIRiCUEèrichiestoperilcontrollodell'illuminazione.
>NotedicablaggioCollegareleventoleinordinesequenzialeda1>2>3>4>5>6.
Leanimazioniinizianoconlaventola1eprocedonofinoalla6.
AVVERTENZA:Un'eventualeventolanoncollegatainserieinterromperàlacomunicazioneimpedendoilfunzionamentodell'illuminazioneaLEDRGB.
>Spegnereilsistemaprimadiprocedereall'installazionedelleventoleQLRGBediLightingNodeCORE.
>Montareleventolenellaposizionepreferitaall'internodeltelaioutilizzandolevitidimontaggio.
>TrovareunaposizioneperilCOREcheconsentailcollegamentodituttiicaviRGBLEDdelleventoleinstallatenelsistemainmodocheraggiunganoilCORE,quindiprocederealmontaggioconleappositefascette.
>CollegareilcavoUSBa9pindalCOREaunheaderUSB2.
0internodisponibilenelsistema.
Consultareilmanualedellaschedamadreperverificarelaposizionedell'headerUSB2.
0.
1112INSTALACINDESCARGUECORSAIRiCUEESPAOL>ConecteelconectordeenergíaSATAacualquierconectorSATAdisponibledelafuentedealimentacióndesusistema.
>ParaobtenerlaexperienciacompletaCORSAIRiCUE,descargueelsoftwareCORSAIRiCUEmásrecienteenwww.
corsair.
com/downloads.
*SerequiereunaconexiónaInternetparadescargarelsoftware.
CORSAIRiCUEesnecesarioparaelcontroldelailuminación.
>NotassobrelaconexiónConectelosventiladoresenelordencorrecto:1>2>3>4>5>6.
Lasanimacionescomienzanconelventilador1ycontinúanhastaelventilador6.
ADVERTENCIA:Siunventiladornoestáconectadoenserie,seinterrumpirálacomunicaciónylafuncióndeiluminaciónmedianteLEDRGBnofuncionará.
>ApagueelsistemaantesdeinstalarlosventiladoresQLRGByLightingNodeCORE.
>Montelosventiladoresenellugarquedeseedelchasisconlostornillosdefijación.
>BusqueunlugardondeCOREpermitalaconexióndetodosloscablesdelosLEDRGBinstaladosensusistemaparaquelleguenaCOREy,acontinuación,mónteloconlascorreasdemontajequeseproporcionan.
>ConecteelUSBde9pinesdeCOREenuncabezalUSB2.
0internoqueestédisponibleensusistema.
ConsulteelmanualdesuplacabaseparaobtenerlaubicacióndelcabezalUSB2.
0.
1314INSTALAOBAIXAROiCUEDACORSAIRPORTUGUS>ConecteoconectordeenergiaSATAaqualquerconectorSATAdisponíveldasuafontedealimentaodosistema.
>ParaaexperiênciacompletadoiCUEdaCORSAIR,baixenossosoftwareiCUECORSAIRmaisrecenteemwww.
corsair.
com/downloads.
*necessárioterconexocomaInternetparabaixarosoftware.
necessárioteroiCUEdaCORSAIRparacontrolarailuminao.
>NotasdeligaoConectasventoinhasemumaordemsequencialde1>2>3>4>5>6.
Asanimaescomeamnaventoinha1econtinuamatéàventoinha6.
AVISO:QualquerventoinhaquenoestejaligadaemsériequebraráacomunicaoeafunodeiluminaoLEDRGBnofuncionará.
>DesligueosistemaantesdeinstalarasventoinhasQLRGBeoLightingNodeCORE.
>Instalea(s)ventoinha(s)nolocaldesejadonochassicomosparafusosdemontagem.
>ProcureumlocalparaoCOREquepermitaaconexodetodososcabosLEDRGBdasventoinhasinstaladosemseusistemaparaalcanaroCOREedepoismonte-ocomasfitasdemontagemfornecidas.
>LigueocaboUSBde9pinosdoCOREaumconectorUSB2.
0internoqueestejadisponívelnosistema.
Consulteomanualdasuaplaca-meparasaberolocaldoconectorUSB2.
0.
1516INSTALACJAPOBIERZCORSAIRiCUEPOLSKI>PodczzczezasilaniaSATAdodowolnegodostpnegozczaSATAzzasilaczakomputera.
>AbykorzystazewszystkichmoliwocioprogramowaniaCORSAIRiCUE,pobierzjegonajnowszwersjpodadresemwww.
corsair.
com/downloads.
*DopobraniaoprogramowaniajestwymaganepoczeniezInternetem.
ProgramCORSAIRiCUEjestwymaganydosterowaniaowietleniem.
>UwagidotyczcepodczaniaPodczwentylatorykolejno:1>2>3>4>5>6.
Animationsbeginwithfan1andproceedthroughfan6.
OSTRZEENIE:Kadywentylatorpodczonynieszeregowoprzerwieczno,afunkcjapodwietleniaRGBLEDniebdziedziaa.
>PrzedinstalacjwentylatorówQLRGBikontroleraLightingNodeCOREwyczkomputer.
>Zamocujwentylatorywwybranymmiejscuwobudowie,uywajcrubmontaowych.
>ZnajdmiejscenasterownikCORE,któreumoliwipodczenieprzewodówRGBLEDwszystkichwentylatorówzainstalowanychwzestawie,anastpniezamocujgoprzyuyciudodanychwkompleciepaskówmontaowych.
>Podcz9-pinowyprzewódUSBzesterownikaCOREdodostpnegowewntrznegogniazdaUSB2.
0napyciegównejkomputera.
AbyznalewewntrznegniazdoUSB2.
0,skorzystajzinstrukcjiobsugipytygównej.
1718УСТАНОВКАСКАЧИВАНИЕCORSAIRiCUEPУССКИЙ>ПодсоединитеразъемпитанияSATAклюбомуразъемуSATAблокапитаниясистемы.
>ЧтобывполноймеревоспользоватьсявозможностямиCORSAIRiCUE,скачайтепоследнююверсиюпрограммногообеспеченияCORSAIRiCUEсвеб-страницыwww.
corsair.
com/downloads.
*Дляскачиванияпрограммногообеспечениятребуетсяинтернет-соединение.
ДляуправленияподсветкойтребуетсяCORSAIRiCUE.
>ПримечанияпоподключениюПодключитевентиляторыпоследовательновтакомпорядке:1>2>3>4>5>6.
Анимацииактивируютсявпорядкеспервогопошестойвентилятор.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.
Еслиодинизвентиляторовнеподключенпоследовательно,произойдетразмыканиесоединенияифункциясветодиоднойподсветкиRGBработатьнебудет.
>ВыключитесистемупередустановкойвентиляторовQLRGBимодуляLightingNodeCORE.
>Установитевентиляторывнутрикорпусаввыбранномместеизакрепитеспомощьювинтов.
>МестодляустановкимодуляCOREследуетвыбиратьтакимобразом,чтобыдлиныкабелейсветодиоднойподсветкиRGBвсехвентиляторовсистемыхватилодляподключениякмодулюCORE,закрепляемогоспомощьюмонтажныхлент.
>Подключите9-контактныйUSB-кабельмодуляCOREквнутреннемуразъемуUSB2.
0вашейсистемы.
РасположениеразъемаUSB2.
0см.
вруководствекматеринскойплате.
1920CORSAIRiCUE.
SATASATA>CORSAIRiCUECORSAIRiCUE>.
www.
corsair.
com/downloads.
*.
CORSAIRiCUE>.
6>5>4>3>2>1.
61.
RGBLED:.
LightingNodeCOREQLRGB>.
)(>.
RGBLEDCORE>.
COREUSB2.
0CORE9USB>.
USB2.
02122安装下载CORSAIRiCUE简体中文>将SATA电源连接器连接到系统电源任何可用的SATA接头.
>若要完整体验CORSAIRiCUE,请在www.
corsair.
com/downloads下载新的CORSAIRiCUE软件.
*下载软件需要连接Internet.
灯光控制需要CORSAIRiCUE.
>连接注意事项风扇连接顺序为1>2>3>4>5>6.
动画会以风扇1开始并继续进行到风扇6.
警告:未依序连接的风扇会中断通信,而RGBLED照明功能将无法作用.
>安装QLRGB风扇和LightingNodeCORE前,请先关闭您的系统.
>用安装螺丝将风扇安装到您在机箱中选择的位置.
>为CORE寻找一个可将系统中安装的所有风扇的RGBLED电缆连接到CORE的位置,然后用随附的安装条进行安装.
>将CORE的9引脚USB电缆插入系统内可用的内部USB2.
0接头.
参考主板说明书了解USB2.
0接头位置.
LOCVPS发来了新的洛杉矶CN2线路主机上线通知,基于KVM架构,目前可与香港云地、香港邦联机房XEN架构主机一起适用7折优惠码,优惠后最低美国洛杉矶CN2线路KVM架构2GB内存套餐月付38.5元起。LOCPVS是一家成立较早的国人VPS服务商,目前提供洛杉矶MC、洛杉矶C3、和香港邦联、香港沙田电信、香港大埔、日本东京、日本大阪、新加坡、德国和荷兰等机房VPS主机,基于KVM或者XEN架构。...
Hostodo 商家是比较小众的国外VPS主机商,这不看到商家有推送促销优惠在美国西岸的斯波坎机房还有少部分库存准备通过低价格促销,年付低至12美元Linux VPS主机,且如果是1GB内存方案的可以享受六六折优惠,均是采用KVM架构,且可以支付宝付款。第一、商家优惠码优惠码:spokanessd 1GB+内存方案才可以用到优惠码,其他都是固定的优惠低至年12美元。第二、商家促销这里,我们可以看到...
特网云特网云为您提供高速、稳定、安全、弹性的云计算服务计算、存储、监控、安全,完善的云产品满足您的一切所需,深耕云计算领域10余年;我们拥有前沿的核心技术,始终致力于为政府机构、企业组织和个人开发者提供稳定、安全、可靠、高性价比的云计算产品与服务。官方网站:https://www.56dr.com/ 10年老品牌 值得信赖 有需要的请联系======================特网云美国高防御...
海盗船内存官网为你推荐
桌面背景图片风景谁知道那个网站有好看的桌面背景图啊。聚酯纤维和棉哪个好聚酯纤维棉和羽丝绵哪个好手机浏览器哪个好手机浏览器哪个好用电视直播软件哪个好电视直播软件安卓tv版哪个好用绝地求生加速器哪个好绝地求生的加速器哪个好用?网页传奇哪个好玩哪个传奇类网页游戏即好玩又不花钱??游戏盒子哪个好请问游戏盒子哪个好啊尼康和佳能单反哪个好入门的单反相机 佳能和尼康哪个好?雅思和托福哪个好考雅思和托福哪个好考一点群空间登录为什么QQ群空间登陆不了
万网域名查询 长沙域名注册 qq空间域名 泛域名绑定 cpanel 账号泄露 ibrs bgp双线 200g硬盘 环聊 台湾google 97rb hdsky restart 卡巴斯基免费版下载 跟踪路由 ddos是什么 台式机主机 联想塔式服务器 灵动鬼影实录 更多