中有yinrentang

yinrentang  时间:2021-03-19  阅读:()
LAPOSIECHINOISEDEL'POQUETANG1LAPOSIECHINOISEDEL'POQUETANGChristianMaletPeintureestpoésie,poésieestpeintureDanslaculturechinoise,cesdeuxartssontassociésmaiscontrastivement,encesensquelapeintureestuneformedepoésieetlapoésie,uneformedepeinture.
Lepeintreacheznousledesseindeflatterlavue,tandisquelepoètesollicitel'oreille,maistousdeuxs'adressent,au-delàd'organessensorielsprivilégiés,ànotreintel-ligenceet,au-delàencore,ànotreme.
Sileurfinalitétranscendelaperceptionpouratteindrel'espritquiestessentiel,examinonscequidifférenciel'unetl'autrearts.
Letableaunousoffreunaspectvisuel–figuratifouabstrait–d'uneréalitévécueparl'artisteetàjamaisfigéesurlatoile.
Pourcefaire,ilnedisposequededeuxdimensions,laprofondeurétanttrompe-l'il,lemotestéloquent!
End'autrestermes,ildevrarésoudreunedoubledifficulté:nousdonnerd'abordl'illusionduvolu-meencontemplantunesurfaceplane,puisnousentranerpar-delàcettespatialitégéométriqueversleschampsoùlerêveledisputeàlaspéculation.
Silepeintreaatteintsonbut,onentendsonmessagesansmêmequ'ilaitparlé.
Sesparolessontdestouchesdecouleursilencieusesquisefondentsoussonpinceauenlignesetenfor-mes.
Parcequecequ'ellesexprimentnousémeutetquenotreémotionseconoitsansmotpourladire,sontableauestbienalorsunpoèmecomposédemotsquinoussontpropres.
Autrement,iln'estqu'uvredecopisteservileoupis,dephotographe–encorequ'ilexisteaussid'authentiquesphotographiesd'art.
Lepoèmeestécritmaisnonpointpourlalecturesilencieuse,carunpoèmedoitêtrelupourêtredit:dansunespacedonnéilfautl'écouteret…sipossiblel'entendre!
Saspatialitéestcomparableàcellequesupposelamu-sique,avecplusd'économie,lepoète(ousoninterprète)estseul,sanschurniorchestreetsonauditoirerestehabituellementdiscretaupointqu'ilpeutsansrienperdredesaportéeseréduireaudiseurlui-même.
l'op-poséduchant,icilamélodies'effacedevantlerythme,maislerythmen'estpasseulencausecarlanécessaireharmonierésulted'unejustecombinatoiredesimagesetdessons,desmétaphoresetdesrimes.
Quin'avuvrai-mentlaluneenlisantlepoèmedeVictorHugointituléBoozendormiàlasimpleévocationd'unefaucilled'ordanslechampdesétoilesCesquelqueslignesn'ontd'autrebutquedeleverl'apparentparadoxechinoisetdemontrerqu'iln'yavaitencelarienquipuissenoussurprendre:lespeintresoccidentauxfontpeut-êtredelapoésiesanslesavoir,maisLAPOSIECHINOISEDEL'POQUETANG2lespoètes–lesvrais–sontdespeintres,etcela,nouslesavonstantlapoésieestrichedecouleurs,d'images,depeinturesquandelleneveutpassombrerdansunintellectualismequiluitetoutesubstance.
SuDongpo蘇東坡disaitausujetdeWangWei,quifutàlafoisungrandpoèteetungrandpeintre:Danssespoèmesilyapeinture,danssespeinturesilyapoésie(詩中有畫,畫中有詩).
1ZhangShunmin張舜民desSongduNord,ditdansuneinscriptionsurlespeinturesdeBaiZhi(跋百之詩畫):Lepoèmeestunepeintureinvisible,lapeintureestunpoèmeostensible(詩是無形畫,畫是有形詩).
Poèmesansvoix(無聲詩)estl'expressionutiliséepourqualifierunebonnepeinture.
LepoèteHuangTingjian黃庭堅desSongduNordl'emploiedansl'inscriptionsurletableauPausesilencieusecomposéesurlarime2despoèmesdeZiZhanetZiYou3(次韻子瞻,子由題憩寂圖):QuandlemarquisLi4penseàcomposerunvers,ilneserésoutpasàleformuleretc'estfinalementavecdel'encreplequ'ilpréfèrepeindreunpoèmesansvoix.
(李候有句不肯吐,淡墨寫作無聲詩)EnChine,cettemiseenparallèlededeuxartsressortitàladialectiqueduyin陰etduyang陽danslamesureoùleconceptprimordialdelapeintureestlevide–xu虛decorrespondancesecondaireyin,etceluidelapoésie,leplein–shi實decorrespondancesecondaireyang,selonlaterminologiedeM.
Porkert.
L'artdupeintrevadoncconsisterenunesuggestionparlesplagesvideslaisséesàl'imagination,d'oùlasobriétédesformesetdescouleurssurtoutàl'époqueTang.
C'estparsoncaractèredélibérémentflou,imprécis,incom-pletquelapeinturevas'éleverau-dessusdudessin.
Ilnes'agitpasdepeindrecommeonfaituneplanchegravéekehua刻畫(commedansl'expression:kehuaruwei刻畫入微–décrireparlemenu).
L'artdupoèteviseaucontraireàlaplénitudeetàlaprécisiondel'image,parlarichessedescouleurs,parlamultiplicitédesdétails.
C'estainsiqueDuFuacquitsagloiredepoèteparsapeintureconcrètedumonde,tan-disquelesplusgrandspeintresseservirentdeleurspinceauxpourtracerlessignesd'uneécritureetmuerleurstableauxendespoésiesàl'étatpur.
UNESTRUCTURECOMPLEXELadynastieTang(618-907P.
C.
)futmarquéeparundéveloppementconsidérabledelapoésieaupointquel'onnommacettepériodel'ged'ordelapoésiechinoise.
Lacollectioncomplètedespoèmespubliésalorsfutréunie1.
PropossurletableaudeMojieBrumesetpluiesauxchampsbleusconsignédansleJiLin.
Voir:SuDongpoxiaopin,wenhuyishuchubanshe,Beijing,1997,p.
88.
2.
Ciyun,synonymedeheshi和詩:composerunpoèmeenréponseàunautrepoème,surlamêmerime.
3.
ZuZhanestZideSuDongpo;ZiYouestZideSuzhe,sonfrère.
4.
LiSixun,grandpeintrepaysagistedesTang.
LAPOSIECHINOISEDEL'POQUETANG3sousladynastieQing(1644-1911P.
C.
)ettotalisa48900uvresdequelques2200poètes.
Enréalité,cefurentunpeumoinsdetroissièclesaucoursdesquelslaproductionlittérairefutpourlemoinsinégale.
C.
Larredis-tinguequatrephases:inaugurale,d'efflorescence,moyenneetdecrépuscule.
Lapérioded'efflorescence,àlafoislaplusbrèveetlaplusféconde,duraundemi-siècleàpeineetfutmarquéeparlegénied'unetriadedivine:LiBo,DuFuetWangWei.
Toutefois,onnesauraitdirequecetattraitpourlapoésiefuttoutàfaitdésintéressé.
Nulnepeutniereneffetqueladécisionpriseparl'impératriceWuhou武后(624-705)d'imposerl'usagedelapoésiedanslesconcoursofficielsaitjouéunrledéterminant.
Celaeutuneffetsurl'artlui-mêmequi,devenumatièred'examen,dutêtrenécessairementréglementéetcefutl'avènementdelanouvellepoésie.
LANOUVELLEPOSIE新體詩XINTISHI(oupoésiecodifiée律詩lüshi)Ellefutrégiedemanièretrèsstrictealorsqu'auparavantlaformeétaitpluslibre.
Lessixrèglessuivantesfurentédictées:1.
Limitationdunombredeversà4,8ou12.
2.
Limitationdunombredecaractèresà5ou7parvers.
3.
Respectdesparadigmestonaux.
4.
Parallélismedesidéogrammesdemêmenaturedanschaquedistique(bienquepremieretderniercoupletspuissentenêtreexemptés).
5.
Sélectiond'uneseulerimedetonsunisetrimeduderniercaractèredeslignesalternées2,4,6,8.
(Parfois1aussi.
)6.
Prohibitiondelarépétitionàmoinsqu'ilnes'agissed'uneffetvoulu.
Danssaformeclassiquelaplusélaborée,onpeutdoncdirequelapoésieclassiquechinoiseétaitsoumiseàlatyranniedetroiscontrepoints:lecontrepointrythmique,lecontrepointtonaletlecontrepointsémantique.
LECONTREPOINTRYTHMIQUEEnchinois,chaqueidéogrammeestunesyllabeetselonqueleversestpentamétriqueouheptamétrique,lacé-suresefaitaprèsladeuxièmeoulaquatrièmesyllabe.
Ilenrésultedeuxhémistiches…asymétriques:lepre-mier,composéd'unnombrepairdesyllabes(deuxouquatre),estdoncyin;lesecond,impairetcomptanttroissyllabesdanstouslescas,estdoncyang.
L'accent(étantunesyllabeaccentuée)quiseporterespectivementsurles2e,3eet5esyllabesdanslespentamètres,etsurles2e,3e,5eet7esyllabesdanslesheptamètresaboutit,commelefaitremarquerF.
Chengàunecadenceambiqueavantlacésure,trochaqueaprès.
Pentasyllabique:∣Heptasyllabique:∣LAPOSIECHINOISEDEL'POQUETANG4LECONTREPOINTTONALLalanguechinoiseanciennecomptaithuittons,lalangueclassiquen'enavaitplusquecinq,àsavoir:-deuxtonségaux(平聲pingsheng),avecuntonégalhaut(上平聲shangpingsheng)etuntonégalbas(下平聲xiapingsheng)représentésparlesymbole[—]danslafigureci-dessousdeshuitainsheptamétriques.
-troistonsobliques(仄聲zesheng),avecuntonascendant(上聲shangsheng),untonsortant(去聲qusheng)etuntonrentrant(入聲rusheng)représentésparlesymbole[∕]danslafigureci-dessousdeshuitainsheptamétriques.
Chaquetonconstituelamélodiedumotquiesticiunidéogramme,c'est-à-direàlafoisuneunitésignifianteousémantème,etunsonouphonème.
Ladistributionetl'arrangementdestonségauxouobliquesressortit,enprosodiecéleste,àunemathématiquesubtilequinedoitrienauhasard.
Lestableauxdonnentunaperusché-matiquedesrèglesdecompositionauxquellesétaitsoumiselapoésieclassiquechinoise.
C'estcequ'onaappelélecontrepointtonal.
Enconsultantcesdiagrammesonsesouviendraquel'écriturechinoiseselittraditionnel-lementdehautenbasetdedroiteàgauche.
Deuxmodèlesserontenfaveur:lehuitainpentamétriqueetlehuitainheptamétrique,quiserépartissentl'unetl'autreenquatretypes(désignésiciparleslettresA,B,CetD).
titred'exemple,lesquatretypesdehuitainsheptamétriquesontreprésentésci-dessous:Huitainsheptamétriques–typesA,B,CetD(R=rime):TYPEATYPEB87654321**—*—**—————***—*—***—*—————————————R—R—R—R87654321—***—*—***—*————*—*—***—*—**—————————————R—R—R—RLAPOSIECHINOISEDEL'POQUETANG5TYPECTYPEDLECONTREPOINTSMANTIQUE(cf.
fig.
1)Fondésurleparallélismedesdistiques,ilest,selonF.
Chengl'élémentsyntaxiqueleplusimportant.
Lesdeuxièmeettroisièmedistiquessontenprincipetoujoursparallèles,lepremierrarement,lequatrièmejamais.
Ilenrésulteunesymphonieconceptuellequivauserdetouslesregistrescarelleaussiparticipedecettedialec-tiqueyin/yangessentielleàlapenséechinoise.
Elleseretrouveauniveauidéographiquedanslesignifiantencequ'ilaconservédelapictographieoriginelleetquiestleplussouventsymboliquementtransmuéparlagrcedesclefs,commedanslesignifiéquilui,parlejeumétaphoriqueetmétonymique,doitfaireimageetparlerànosyeux.
Ainsil'imagevadonnerautextesavraiesignificationou,pourrait-ondire,sonauthentiquevaleur.
Sil'onajouteàcelaqu'unpoèmeaccompagnetoujoursuntableau,onpeutimaginerlefoisonnementdessym-boles,ladensitéphilosophique,larichessedescouleurs,lejaillissementdelumièrequinatrontdecedialoguepotentielentreletexteetsonimage.
-DistiqueANONPARALLLE-DistiqueBPARALLLE-DistiqueCPARALLLE-DistiqueDNONPARALLLE87654321*—*—***—*—**—————***—*—***—*————————————R—R—R—R—R87654321—***—*—***—*————*—*—***—*—**————————————R—R—R—R—RLAPOSIECHINOISEDEL'POQUETANG6UNAUTREPARADOXECOMMUNTOUSLESARTSCen'estpaslemoindredesparadoxesquedeconstatercombienlapoésiequiseveutspontanée,jaillissanteetsanspourquoi,supposeautantdepatienteétudeetdetravailforcené.
Quel'onsongecombiendepagesfurentnoircies,d'encreversée,deveillespasséesenquêtedumotsanslequelrienn'étaitpossible.
Ilenvademêmeduvirtuosedonttoutl'artacquisauprixd'unapprentissagedespotiquevaconsisterànousentranerdansunecommunionémotionnelleimpossiblesanslamatrisedelatechniquequiestlasienne,maisdontlaperfectionmêmenouslafaitoublier.
Lapoésiechinoisesuppose,plusquetouteautre,lasoumissionàlarèglepuissondépassement.
Quoiqu'enpensentlesmodernes,pourfendeursderimesetderythmequiprétendentaffranchirleurexpressiondesloisdelaprosodie,iln'estpointd'artsansforme;orladébcledessentimentsn'enestpasune.
LesgrandsnomsdelapoésieTangsesontsoumisauxexercicestyranniques,etc'estprécisémentcettepatienceapportéeàl'étudedelaforme–quittes'illefallaitàpasseroutre–quinousavalulesuvresdeLiBo,deWangWeietdeDuFu.
LIBO(701-762)李白Ilfutlepoètesansdouteleplusgénialetleplusextravagantdelalittératurechinoise.
Chevaleresque,buveur,bretteur,ilmenauneviedissoluepuisdevintadeptedutaosme.
Impliquédanslarébelliond'AnLushan,onlejetaenprisonetilencourutlapeinecapitale.
IlfutbanniàYelang,danslaprovinceduGuizhou,oùilcom-posalepoèmeci-dessous,puisfutgracié.
Ilrecherchalajoiedansl'ivresseetdanslacommunionaveclegrandtout.
Peut-onvoirdanssonivrognerielégendaire,unmoyend'accéderàl'extaseIln'auraitfaitencelaqu'imitersesillustresdevanciers,lesSeptSagesdelaForêtdeBambous竹林七賢etleurchefdefile,lepoèteJiKang嵇康(223-262P.
C.
),quicomposadespoèmesbacchiquesfortcélèbresetconnutundestintragique.
Luietlesmembresdesonclub,destaostesconvaincusadeptesdel'alchimietantopérativequespéculative,cherchèrentl'inspirationdansl'alcool.
Imita-tionouprétexteOnestendroitdes'interrogercarLiBoseréclamaitdumêmecourantreligieuxet,encom-pagniedeseptlettrés,avaitfondélajoyeusecompagniedesHuitImmortelsdanslevin(oul'alcool).
Lesanecdotessursonivrogneriesontinnombrables.
Onracontequel'empereurXuanZong,àcepointcharméparsesuvres,chargealegrandeunuqueGaoLishienpersonnedeluiretirersesbottesàgenouxalorsqu'ils'étaitécrouléivre-mort.
Unjouroùilneseprésentapasaupalais,bienqu'ilyetétéconviéparsonsouverain,onfinitparleretrouveraffalédanslarueetcuvantsonvin.
Aspergéd'eaufrache,ilrecouvrasesespritsetcom-posasurlechampunepiècesublime.
Lalégendeveutqu'ilpéritnoyédansleYangzijiangunenuitoù,dansunaccèsd'ébriété,iltentadesaisirlerefletdelalunedansantsurlemiroirdufleuve…Ilseraitmortpluspro-saquementd'uneinfectionpulmonaire.
Satechniqueenpoésies'inspireplusdesmatresanciensquedesrèglesnouvelles,maisils'ysoumetnéanmoinsquandillefautauprixparfoisdelégèresentorses.
Lepoèteabsolunepêchejamaisparignorancemaisparsoucideliberté,carilsaitquel'intellectualiténedoitpointtuerlaspontanéité,quecultureetnaturedoiventdemeu-rerenharmonie.
Surplusdemillepoèmes,lestrois-quartssontdespentasyllabes,genredanslequelilexcelle.
Maisilsetournevolontiersversdesformespluspopulairesets'inspirealorsdesyuefu樂府,cespoèmesàchan-terenvoguesouslesHan,quisontàl'originedespiècesdeproserythmées.
LAPOSIECHINOISEDEL'POQUETANG7HEZHIZHANG(659-744)賀知章DesonvrainomJiZhen季真,ilnaquitàTongshanyindanslaprovinceduZhejiang.
Onledécritcommeunjoyeuxdrille,oisifetbrillantcauseur.
Iln'obtintpasmoinsletitredejinshi進士(docteurèslettres).
Souslerègnedel'empereurXuanZong,levice-présidentduMinistèredesRiteslenommaaupostedeconseillerduprincehéritier,luiconférantlachargededirecteurdelaBibliothèqueimpériale.
Quantàlui,ilseconsidéraitpluttnonsanshumour,commeleDirecteurdesaffairesextérieuresàlabibliothèque(秘書外監),cequienditassezlongsursondilettantisme.
Ausoirdesavie,sonintégritémoraleserelcha,ilsedonnalui-mêmeleso-briquetde:FadadeSiming(四明狂客).
L'empereurlesurnomma:HéleDémon(賀鬼).
GrandamideLiBoqu'ilintroduisitauprèsdesonaugusteprotecteur,ilenpartagealaviedissolueetunpenchantimmodérépourlaboissonquiluivalutd'êtrecomptéparmilesHuitImmortelsdansl'alcool(酒中八賢).
En742,tombémalade,ilfitunsonge.
Guéri,ildécidadesefairemoinetaoste.
Ilserenditauprèsdel'empereur,luifitpartdesonvuetlesuppliadelelaisserrentrerdanssonpays.
Autoriséàquitterlemonde,ilseretiraaumonastèredesMilleautomnes(千秋觀)oùilmourutdeuxansplustard.
DUFU(712-770)杜甫Considérécommeleplusgrandpoètechinois,cetaosteconvaincutentatoutesaviedecultiverenluilesvertusconfucéennes.
Ilexcelladansl'artdulüshiqu'ilportaàunniveaujamaiségalé.
Ilfutl'amideLiBo,soncontrai-reenbiendespoints.
低頭思故鄉舉頭望明月疑是地上霜床前明月光靜夜思Songed'unenuitsereineLeclairdelunesurlamargelledupuits,Luitcommegivresurlaterre.
Levantlesyeuxalorsjevis,Lalunebrillanthauteetclaire,Baissantlesyeux,regardfatal,Jesongeàmonpaysnatal.
二月春風似剪刀不知細葉誰裁出萬條垂下綠絲盃碧玉妝成一樹高晒柳légiepourunsauleToutdejaspeparé,legrandarbresedresse.
Saramurequipleureenlourdesfrondaisons,Defilsvertsetmoirés,luifaitdelonguestresses…Sait-onquivapourl'heure,coupersafeuillaisonladeuxièmelune,vientleventduprintemps:Commeunciseautranchant,iln'enépargneaucune!
LAPOSIECHINOISEDEL'POQUETANG8NédansleShaanxi,d'unefamillehonorable,sesqualitéslepromirentàunbrillantavenir.
Maisiléchouaauxconcoursofficielsetchoisitdeseconsacreràlapoésie.
Ilconnutdelonguesannéesunevied'errance.
Ilsema-ria,eutdesenfantsqu'ilchérit,maisqu'ileutleplusgrandmalànourrir.
Sarenomméeparvintauxoreillesdel'empereurMingHuangquiluioffritunposteàlacouravecdesappointementsélevés.
Safortunefutcependantdecourtedurée:auboutd'unanàpeine,survintlarévolted'AnLushan.
LemonarquedutabdiqueretDuFufutenvoyéenexil.
Cefutaucoursdecettepériodetroubléequel'undesesenfantmourutdefaim.
Ilcomposacepoèmealorsqu'ilfutséparédessiens.
Trèsattachéàsafamilleilneputensupporterl'éloignement.
Lenou-velempereurSuZongluiconfialadangereusechargedecenseurqu'ilremplitscrupuleusement,cequientranasadisgrceetsonlimogeageauSichuan.
Hormisderaresmomentsd'aisance,ilconnutlamisèreetenduramil-letourments.
Lalégendeveutqu'ilfinitsaviedanslasolitudesurunebarqueemportéeparlefleuveBleu.
CHANGJIAN(708-765)常建OnsaitfortpeudechosessurChangJian.
Ilnaquiten708etauraitobtenulegradededocteurèslettres(jinshi).
Adeptedutaosme,aprèsunecarrièreofficiellesurlaquelleonnepossèdeaucuneprécision,ilseretiradumondepourmenerunevieérémitique,separtageantentrelaméditationetlapoésie.
雙照淚痕乾何時倚虛幌清輝玉臂寒香霧雲髮濕未解憶長安遙憐小兒女閨中只獨看今夜鄜州月月夜Nuitdelune(lüshi)LalunedoitbaignerFuzhouencettenuit,Ettoitulacontemplesseuleaugynécée,Versnosenfantschériss'envolemapensée,LonguePaixàjamaisdeleurmémoireafui!
Nuagedecheveuxdebrumeparfumés,Fracheurd'unbrasdejade,grced'unpuréclat,Quanddoncprèsdurideaunoustiendrons-nouslà-bas,Souslaclartélunaire,nospleursenfincalmés惟聞鐘聲音萬籟此俱寂潭影空人心山光悅鳥性禪房花木深曲徑通幽處初日照高林清晨入古寺破山寺後禪院ContemplationaumonastèredePoshan(lüshi)L'aubepureestentréedanslapagodeancienne,Lelevantillumineleshautesforêts.
Lavoieenserpentantconduitaulieusecret:lachambreduchan,defleursetd'arbrespleine.
L'éclatdelamontagneenl'oiseauseréjouit,Lesombresdel'étangrenvoientl'hommeàsonvide!
Puislesdixmillebruitsausilenceréduits,Seulslaclocheetlegongmêlentleursvoixlimpides…LAPOSIECHINOISEDEL'POQUETANG9WANGWEI(701-761)王維Artistecompletilexcellaaussibienenpoésiequ'enpeintureetenmusique.
Remarquéparl'empereurXuanZong,ilfutnommésecrétaired'tat.
Veufàtrenteetunans,ilneseremariajamaisetvécutseul.
Impliquémalgréluidanslarébelliond'AnLushan,ilconnutlaprison.
lamortdesamère,ilseréfugiaencompagniedequelquesamisdanssaretraiteduValdelaJanteoùilmenauneviequasimonastiqueenbouddhisteconvain-cuqu'ilavaittoujoursété,separtageantentrelapeinture,lapoésieetlaméditation.
MENGHAORAN(689-740)孟浩然Ayantéchouéauxexamensofficiels,ilvécutenermitedanslaprovinceduHubei,surlemontLumen.
Ilfutl'amideLiBoetdeWangWei.
偏插茱萸少一人遙知兄弟登高處每逢佳節倍思親獨在異鄉為異客九月九日憶山東兄弟AuneuvièmejourdelaneuvièmelunepenséespourmesfrèresrestésàShandongSeulcommeunexilé,commeenterreétrangère,QuandvientlaFête,àmesparentsjepenseencor,Jevoislà-bassurleshauteursmontermesfrèresCourbésousl'évodie,ilmanqueunhommealors…花落知多少夜來風雨聲處處聞啼鳥春眼不覺曉春曉AuroredeprintempsAssoupi,duprintemps,jen'aiperul'aurore.
Audehorsonentend,deschantsd'oiseauxéclore.
Lanuitfutdéchanée,ventetpluieetvacarme…Quidesfleursarrachées,sauracompterleslarmesLAPOSIECHINOISEDEL'POQUETANG10REMARQUESURLATRADUCTIONDESPOMESCHINOISENFRANAISLatraductiondespoèmeschinoisclassiques,surtoutceuxdel'apogéesouslesTangposedesproblèmesdélicatsquitiennentessentiellementàladifférencedestructuredelalanguededépart,lemandarin,etdelalangued'arrivée,lefranaismoderne.
Lechinois,langueisolante,faitpreuved'uneexquiseconcision;lefranais,lan-gueflexionnelle,estjalouxdelarichessedesnuancesqu'ildoitàsonsystèmeverbalcomplexeetàtouscespe-titsmotsarticles,pronoms…dontlemandarinestavare.
Lemotchinoisestunidéogrammemélodiquecartonal,cequin'estpaslecasdufranais,oùmêmel'accentdittoniqueesttimide,àpeinemarqué,toujoursfinal.
Commentrendrecontrepointtonaletcontrepointrythmiquedansunfranaisqui,sevoulantmoderne,acrubons'affranchirdesrèglesprosodiquesquiavaientpourtantfaitsagloired'antan.
Nombredetraducteurs,pournepasdirelamajorité,éludentleproblèmeenfaisantappelauversblancetensesouciantcommed'uneguignedelarimeetdelacadence.
Enagissantainsi,ilspensentrendreserviceautextedontilss'efforcentderestituerentoutesimplicitésensetbeauté.
Or,lapoésiesedistinguejustementdelaproseparsamusique:onnerécitepasunpoèmecommeonlitunroman,etqu'onleveuilleounon–mêmesilesprosodiessontdifférentes–ilyatoutàgagneràrecouriràlarimeetaurythmeentraduisantdelapoésiechinoisepardelapoésiefranaisepluttqued'userd'uneproseprétendumentpoétiquedontlesimagesaniméesd'aucunepulsationparaissentvidesetsansvie.
QuelsrythmespréférerL'idéalestderecourirchaquefoisqu'onlepeutàl'octosyllabe:cemètreestfrais,ra-pideetconvientmieuxquetoutautreaupentasyllabechinois.
Pourtant,lesexigencesdelasémantiqueetlescontraintessyntaxiquesetmorphologiquesconduisentbienplusnaturellementàl'alexandrin.
Cedernier,endépitd'unelourdeurqu'onpeutallégerenfaisantrimerleshémistiches,donneplusd'aisanceàl'expressionetn'estpassansbeauté.
Cadencesparexcellencedufranais,dodécasyllabeetoctosyllabeont,l'unetl'autre,faitleurspreuves–deCharlesd'OrléansàVictorHugo.
Audemeurant,touteslescadencessontbonnes,laseulerègleétantplusquejamaisdeplaireetdetoucher.
QuellesrimesutiliserL'alternancedesrimesfémininesetmasculinestoutenfaisantéchoàcelleduYinetduYang,qu'ellessoientalternéesouembrassées,apportenttoujoursplusdemusicalité.
Maisilestuneévidencequenulnepeutsongersérieusementàcontester:unetraductionfidèlen'estquerare-mentbelleet,siéruditesoit-elle,neprocurerajamaisleplaisirsubtildelalectured'unpoèmedansletexteori-ginal.
Commetoutartvivant,lapoésieneselaissepasdisséquer,etsil'ondoitpratiquerunetellevivisectiondansunbutpédagogique,ilfaudralefaireproprement,etensuitetoutoublier;lebonheurqu'elleprocureestàceprix.
vw

数脉科技:阿里云香港CN2线路服务器;E3-1230v2/16G/240G SSD/10Mbps/3IP,月付374元

数脉科技怎么样?昨天看到数脉科技发布了7月优惠,如果你想购买香港服务器,可以看看他家的产品,性价比还是非常高的。数脉科技对香港自营机房的香港服务器进行超低价促销,可选择10M、30M的优质bgp网络。目前商家有优质BGP、CN2、阿里云线路,国内用户用来做站非常不错,目前E3/16GB阿里云CN2线路的套餐有一个立减400元的优惠,有需要的朋友可以看看。点击进入:数脉科技商家官方网站香港特价阿里云...

如何低价香港服务器购买?有没有便宜的香港服务器推荐?

如何低价香港服务器购买?想要做一个个人博客,想用香港服务器,避免繁琐备案,性能不需要多高,只是记录一些日常而已,也没啥视频之类的东西,想问问各位大佬有没有低价的香港服务器推荐?香港距大陆近,相比美国服务器最大的优势在于延迟低,ping值低,但是带宽紧张,普遍都是1M,一般戏称其为“毛细血管”。同时价格普遍高,优质稳定的一般价格不菲。大厂云梯队阿里云、腾讯云两家都有香港服务器,要注意的是尽量不要选择...

wordpress简洁英文主题 wordpress简洁通用型高级外贸主题

wordpress简洁英文主题,wordpress简洁通用大气的网站风格设计 + 更适于欧美国外用户操作体验,完善的外贸企业建站功能模块 + 更好的移动设备特色模块支持,更高效实用的后台自定义设置 + 标准高效的代码程序功能结构,更利于Goolge等国际搜索引擎的SEO搜索优化和站点收录排名。点击进入:wordpress简洁通用型高级外贸主题主题价格:¥3980 特 惠 价:¥1280安装环境:运...

yinrentang为你推荐
对对塔对对塔和魔方格那个是正宗的?云计算什么是云计算?广东GDP破10万亿中国GDP10万亿,广东3万亿多。占了中国三分之一的经纪。如果,我是说如果。广东独立了。中国会有什陈嘉垣陈浩民、马德钟强吻女星陈嘉桓,求大家一个说法。seo优化工具SEO优化工具哪个好用点啊?ip在线查询我要用eclipse做个ip在线查询功能,用QQwry数据库,可是我不知道怎么把这个数据库放到我的程序里面去,高手帮忙指点下,小弟在这谢谢了m.kan84.net经常使用http://www.feikan.cc看电影的进来帮我下啊m88.comm88.com现在的官方网址是哪个啊 ?m88.com分析软件?ww.66bobo.com谁知道11qqq com被换成哪个网站yinrentangweichentang万艾可正品的作用真的不错吗
虚拟主机系统 cn域名 德国vps duniu enom hostmonster wavecom 163网 godaddy 国外在线代理 世界测速 如何用qq邮箱发邮件 国外免费asp空间 多线空间 酸酸乳 阿里云邮箱登陆 免费php空间 免费网络空间 mteam privatetracker 更多