申请人免费邮箱大全
免费邮箱大全 时间:2021-04-21 阅读:(
)
RICHIESTADIDICHIARAZIONEDIVALORE价值声明申请表AvendoconseguitoiltitolodistudionellacircoscrizioneconsolarediPechinoinunascuolasecondoordinamentodellarepubblicapopolarecinese在属于中国教育体制并位于本使馆领区范围内的学校取得学位Il/lasottoscritto/a本人_natoil出生日期cognome姓(D5)nome名(D6)(D8)gg/mm/aaaa日/月/年Nato/a出生地(D9)Nazionalità国籍(D10)Sesso性别(D7)titolaredelpassaportonr.
护照号码(D20)rilasciatoda护照发放机构(D23)indata发放日期(D21)Tel.
no.
电话号码e-mail邮箱地址_VolendoottenereinItalia/在意大利用于:L'equipollenzaoilriconoscimentodeltitolodistudioaifiniprofessionaliodilavoro工作目的L'iscrizioneall'Università/注册意大利大学Laconcessionediunaborsadistudio/申请奖学金ChiedeilrilascioDichiarazionedivaloreperilseguentetitolodistudio/申请价值声明类型:Diplomadiscuolasecondariasuperiore高中毕业证书Laurea学士学位证书LaureaMagistrale硕士学位证书Dottorato博士学位证书IlcuiNr.
dicertificatoè证书编号Rilasciatoindata证书发放日期dallascuola(D41)发放学校名称usareseesisteilnomeufficialeininglesecomedacertificatoCDGDC/如CDGDC认证报告上已显示官方英文翻译请填写该名称dopouncorsodistudiiniziatoil课程起始日期_econclusoil课程结束日期atalfineallegalafotocopiaacoloridelpassaportoedicertificatidiautenticitàrilasciatidalCDGDCindicandogliestremidellarichiestaalCDGDCperl'inviodelcertificatoall'Ambasciatad'ItaliainPechino:在此附上教育部学位与研究生教育发展中心出具的认证报告,填写认证报告的文件编号与申请编号:FILENr.
文件编号APPLICATIONNr.
申请编号FILENr.
文件编号APPLICATIONNr.
申请编号FILENr.
文件编号APPLICATIONNr.
申请编号FILENr.
文件编号APPLICATIONNr.
申请编号Ilsottoscrittodichiarainoltrediaversostenutoiseguentiesami本人声明已完成如下考试:esameGAOKAOincuihaottenutounpunteggiodi高考,取得分数为(D32)suunmassimodi满分为(D33)_____esameYIKAOincuihaottenutounpunteggiodi艺术考试,取得分数为(D34)suunmassimodi满分为(D35)_____esameNGEE/硕士研究生入学考试esameNDEE/博士研究生入学考试FIRMADate日期(日/月/年)Signature签名(汉字和拼音)ISTRUZIONIPERILRILASCIODELLADICHIARAZIONEDIVALOREL'Ambasciatad'ItaliaaPechinorilasciaDichiarazionediValoresolamenteperititolidistudioconseguitipressoistituzioniscolasticheadordinamentocinesedellapropriacircoscrizioneconsolare.
CompilarelarichiestadiRilasciodiDichiarazionediValoreinstampatelloPINYINinognisuaparte(sipuòutilizzareilcomputer)riportandoidaticosicomesonoriportatineidocumentiallegatineipunticorrispondenti–(D.
.
)PerilrilasciodiD.
V.
diTITOLODISCUOLASECONDARIASUPERIOREènecessario:a)attonotariledeltitolodistudiotradottoinitalianodauntraduttorediriferimento(vedasielencotraduttoridiriferimentosulsitowebdell'Ambasciatad'ItaliaaPechino)legalizzatopressoilMinisterodegliAffariEstericinese.
-Sarannoevaseconprecedenzalepraticheaventiunadichiarazionediconformitàditraduzionedalcineseall'Italianodelnotaiostessoe/oquellelacuiconformitàèdichiaratadaitraduttoridiriferimentodicuisopra.
Ladicituradovràessere"SidichiarachelatraduzioneinItalianoèconformeall'originaleredattoinlinguacinese.
"b)attestatodiautenticitàinlinguainglesedell'esamediidoneitàaccademicaGAOKAOdarichiedereinduplicecopiaalMinisterodell'Istruzione-ChinaAcademicDegrees&GraduateEducationDevelopmentCenter,specificandocheun'originalevengainviatodalCDGDC(www.
cdgdc.
edu.
cn)direttamenteall'UfficioConsolaredell'Ambasciatamentrel'altrooriginaledovràessereallegatoall'attonotariledeltitolodistudio.
NOTE:PerilrilasciodellaD.
V.
deltitolodistudiodiscuolasecondariasuperiorenonèpiùnecessariorichiedereilcertificatodell'esameHUIKAOenonèpiùnecessarioattenderel'arrivodelcertificatodiautenticitàGAOKAOall'Ambasciata,masipotràpresentaredomandainAmbasciataallegandoilsecondooriginaleall'AttoNotariledeltitolodistudio.
PerilrilasciodiD.
V.
diTITOLODIISTRUZIONESUPERIORE(UNIVERSITARIOOACCADEMICO)ènecessario:a)attonotariledeltitolodistudiotradottoinitalianodauntraduttorediriferimento(vedasielencotraduttoridiriferimentosulsitowebdell'Ambasciatad'ItaliaaPechino)legalizzatopressoilMinisterodegliAffariEstericinese.
-Sel'istitutoaccademicosiidentificaconunnomeufficialeinlinguainglesequestodovràessereriportatonell'attonotarileadesempiosivedaanchelatraduzioneufficialedelCDGDC:-Sarannoevaseconprecedenzalepraticheaventiunadichiarazionediconformitàditraduzionedalcineseall'Italianodelnotaiostessoe/oquellelacuiconformitàèdichiaratadaitraduttoridiriferimentodicuisopra.
Ladicituradovràessere"SidichiarachelatraduzioneinItalianoèconformeall'originaleredattoinlinguacinese.
"b)attestatodiautenticitàinlinguainglesedeltitolodistudiodarichiedereinduplicecopiaalMinisterodell'Istruzione-ChinaAcademicDegrees&GraduateEducationDevelopmentCenter(CDGDC),specificandocheun'originalevengainviatodalCDGDC(www.
cdgdc.
edu.
cn)direttamenteall'UfficioConsolaredell'Ambasciatamentrel'altrooriginaledovràessereallegatoall'attonotariledeltitolodistudio.
c)attestatodiautenticitàinlinguainglesedegliesameNGEEeNDEEdarichiedereinduplicecopiaalMinisterodell'Istruzione-ChinaAcademicDegrees&GraduateEducationDevelopmentCenter(CDGDC),specificandocheun'originalevengainviatodalCDGDC(www.
cdgdc.
edu.
cn)direttamenteall'UfficioConsolaredell'Ambasciatamentrel'altrooriginaledovràessereallegatoall'attonotariledeltitolodistudio.
InassenzadeicertificatiNGEE,NDEEl'Ambasciatad'ItaliaaPechino,potràvalutareilrilasciodellaD.
V.
considerandolefinalitàd'uso.
NOTE:PerilrilasciodellaD.
V.
deltitolodistudiononèpiùnecessarioattenderel'arrivodeicertificatidalCDGDCall'Ambasciata,masipotràpresentaredomandaallegandoilsecondooriginaleall'AttoNotariledeltitolodistudio.
ALTREIMPORTANTIINFORMAZIONI-IlrilasciodellaDichiarazionediValoreèunservizioapagamento,almomentodellarichiestaverràrilasciataricevutadell'importoversato.
SonoesoneratidalpagamentodelserviziocoloroiqualipotrannocomprovareunfondatomotivodistudiocomeadesempiocolorochepresenterannocontestualmentealladomandadirilasciodiD.
V.
anchedomandadipreiscrizioneuniversitaria.
-Periservizidell'ufficiostudenti,comeancheilrilasciodellaD.
V.
,èsemprenecessarioallegarefotocopiaacoloridelPassaportoequaloragiàpossedutolafotocopiadelVistodiingressoperl'ItaliaedelPermessodiSoggiorno.
-LaD.
V.
nonpuòessererilasciataperpostamal'interessatopuòdelegareaterzi,compreseeventualiagenziediservizi,sialarichiestacheilritirodellaD.
V.
.
All'uoposarànecessariaunadelegafirmataelacopiadeldocumentod'identitàdell'intestatariodeltitolodistudiodoverisultilafirmacorrispondenteaquellaincalcealladelega.
Ladelegadevecontenere,insiemeaidaticonsueti(nomedeldelegante,scopodelladelega,ecc.
),ilnomedeldelegatoegliestremideldocumentodiidentitàconcuiquestisipresenteràpressoinostriuffici.
Lostessodelegatodovràportarefotocopiaacoloridelpropriodocumentodiriconoscimento-PerulterioriinformazioniriguardolaDichiarazionediValoreedilsuorilascio,legalizzazionidititolidistudiooperprendereunappuntamentopressol'ufficiostudentidell'AmbasciatadiPechinosipuòscrivereunemailaxuexi.
pechino@esteri.
itoppureconsolare.
pechino.
studenti@esteri.
it-InformazionirelativeaivistidiingressoinItaliapossonoessererichiesteall'indirizzovisti.
pechino@esteri.
it价值声明申请指南意大利驻华使馆仅在属于中国教育体制并在本使馆领区范围内学校发放的学位证书基础上出具价值声明.
请使用拼音填写价值声明申请表(可电脑填写),请按照下方相关文件上标注位置所显示的信息填写(D.
.
)高中毕业证书:a)经过中国外交部认证的带有意大利文翻译的高中毕业证公证书,建议学生通过本使馆的诚信翻译员进行文件的意大利文翻译(诚信翻译员名单请见使馆官网-linkto)-若公证员和/或上述的诚信翻译员在公证书中做出译文与原文相符证明,申请人的材料则将被优先处理.
证明格式为"兹证明意大利译文与中文原文相符"(意大利语翻译为"SidichiarachelatraduzioneinItalianoèconformeall'originaleredattoinlinguacinese.
")b)教育部学位与研究生教育发展中心出具的高考成绩认证报告原件双份,认证报告应为英文版,其中一份须由教育部学位与研究生教育发展中心(www.
cdgdc.
edu.
cn)直接寄至意大利使馆领事处,另一份需和学历公证书一同提交.
请注意:申请高中毕业证书价值声明不再需要提供会考成绩证明,且申请人不需要等待高考成绩认证报告寄至使馆,仅需携带寄至申请人本人的认证报告原件及公证书原件.
高等学位证书或其他学历证书:a)经过中国外交部认证的带有意大利文翻译的高等学位证书公证书,建议学生通过本使馆的诚信翻译员进行文件的意大利文翻译(诚信翻译员名单请见使馆官网-linkto)-若公证员和/或上述的诚信翻译员在公证书中做出译文与原文相符证明,申请人的材料则将被优先处理.
证明格式为"兹证明意大利译文与中文原文相符"(意大利语翻译为"SidichiarachelatraduzioneinItalianoèconformeall'originaleredattoinlinguacinese.
")-若学位证书的发放教育机构已拥有官方的英文翻译名称,则公证书译文中所有出现学校名称的地方需使用该官方英文名称作为翻译,如CDGDC认证报告中出现的官方英文名称翻译:b)教育部学位与研究生教育发展中心出具的高等学位认证报告原件双份,认证报告应为英文版(样式如下方图片三页组成),其中一份须由教育部学位与研究生教育发展中心(www.
cdgdc.
edu.
cn)直接寄至意大利使馆领事处,另一份需与学位公证书一同提交.
c)教育部学位与研究生教育发展中心出具的硕士研究生入学考试或/和博士研究生入学考试认证报告原件双份,认证报告应为英文版,其中一份须由教育部学位与研究生教育发展中心(www.
cdgdc.
edu.
cn)直接寄至意大利使馆领事处,另一份需同学历公证书一同提交.
在申请人无法提供硕士研究生入学考试、博士研究生入学考试的情况下使馆将根据申请人的申请目的考虑是否发放价值声明请注意:申请高等学位证书价值声明不需要等待认证报告寄至使馆,仅需携带寄至申请人本人的认证报告原件及学位公证书原件.
其他重要信息:-价值声明发放属于付费服务,申请人须在申请时交纳相关费用.
只有当申请人可证明其申请目的为学习目的时可免费发放价值声明.
例如申请人在做预注册申请的同时申请价值声明.
-申请人在申请学生办公室任何服务项目时均须提交申请人本人护照复印件、意大利签证复印件(如已取得)、意大利居留复印件(如已取得).
-价值声明不得通过邮寄或邮件形式申请,但申请人可委托他人或代办机构提交或领取价值声明须提交由申请人本人,即学历证书持有人,签署的委托书原件以及申请人本人护照复印件.
委托书中的签名须与护照上的签名一致.
委托书需包含基本信息如:委托人姓名、委托事项等,此外还应包含被委托人在申请当天提供给本使馆的其证件信息.
被委托人在递交申请当天需携带其本人身份证件原件及复印件-其他有关价值声明申请以及学历认证信息可发送邮件至本使馆学生办公室邮箱xuexi.
pechino@esteri.
it或consolare.
pechino.
studenti@esteri.
it-有关签证申请信息可发送邮件至visti.
pechino@esteri.
it咨询
美国特价云服务器 2核4G 19.9元杭州王小玉网络科技有限公司成立于2020是拥有IDC ISP资质的正规公司,这次推荐的美国云服务器也是商家主打产品,有点在于稳定 速度 数据安全。企业级数据安全保障,支持异地灾备,数据安全系数达到了100%安全级别,是国内唯一一家美国云服务器拥有这个安全级别的商家。E5 2696v2x2 2核 4G内存 20G系统盘 10G数据盘 20M带宽 100G流量 1...
Sharktech荷兰10G带宽的独立服务器月付319美元起,10Gbps共享带宽,不限制流量,自带5个IPv4,免费60Gbps的 DDoS防御,可加到100G防御。CPU内存HDD价格购买地址E3-1270v216G2T$319/月链接E3-1270v516G2T$329/月链接2*E5-2670v232G2T$389/月链接2*E5-2678v364G2T$409/月链接这里我们需要注意,默...
特网云官網特网云服务器在硬件级别上实现云主机之间的完全隔离;采用高端服务器进行部署,同时采用集中的管理与监控,确保业务稳定可靠,搭建纯SSD架构的高性能企业级云服务器,同时采用Intel Haswell CPU、高频DDR4内存、高速Sas3 SSD闪存作为底层硬件配置,分钟级响应速度,特网云采用自带硬防节点,部分节点享免费20G防御,可实现300G防御峰值,有效防御DDoS、CC等恶意攻击,保障...
免费邮箱大全为你推荐
温州市网络文明传播志愿者信息登记表css加载失败新浪微博网页显示CSS加载失败,网页格式混乱,但可以显示内容。用IE,搜狗,chrome浏览器都一样的问题。重庆400年老树穿楼生长重庆海拔500左右的红沙土适合栽哪种果树重庆杨家坪猪肉摊主杀人在毫无预兆的情况下,对方激情杀人(持械偷袭)——作为习武者,你该怎么办?美要求解锁iPhone美版iphone6解锁怎么操作?人人视频总部基地落户重庆重庆影视公司怎么选择?抢米网什么意思抢小米手机宜人贷官网宜信信用贷款上征信吗三友网三友联众集团怎么样?我爱e书网侯龙涛小说那里有下载的
海外服务器租用 国内免费空间 域名买卖 便宜服务器 windows主机 jsp主机 抢票工具 密码泄露 万网优惠券 lighttpd 天猫双十一抢红包 服务器架设 一元域名 me空间社区 域名接入 独享主机 美国凤凰城 smtp服务器地址 实惠 石家庄服务器 更多